|
Género
En las Reglas de golf, el género usado en relación con cualquier persona comprende ambos géneros.
Jugadores de golf con discapacidades
La publicación de R&A titulada "Modificación de las Reglas de golf para jugadores de golf con discapacidad" conteniendo las modificaciones de las Reglas de golf adaptadas a los jugadores discapacitados, puede obtenerse en el R&A y en la Real Federación Española
de Golf.
Hándicaps
Las Reglas de Golf no legislan sobre la adjudicación y ajuste de hándicaps. Estas cuestiones se encuentran bajo la jurisdicción y control de la Real Federación Española de Golf y las consultas sobre las mismas deben dirigirse a ésta.
|
El R&A es la entidad que desarrolla las Reglas a nivel mundial y organiza el "Open Championship". Opera con el consentimiento de más de 130 organizaciones nacionales e internacionales tanto amateurs como profesionales en más de 120 países y una cantidad estimada de 30 millones de jugadores en Europa, África, Asia-Pacífico y las Américas (excluyendo los Estados Unidos (USA) y Méjico).
La United States Golf Association (USGA) es quien regula el juego en Estados Unidos y Méjico".
|
EL COMITÉ de REGLAS de GOLF
El Comité de Reglas de Golf del Royal and Ancient Golf Club se formó en Septiembre de 1897 para responder a la creciente necesidad de un único código de Reglas para el golf. A lo largo de estos años, la influencia del R&A se ha extendido más allá de todo lo esperado. Con la excepción de los Estados Unidos de América y Méjico que se rigen por la United
States Golf Association y Canadá, que es autónomo pero afiliado al R&A, todos los países que han adoptado el juego se han afiliado al Royal and Ancient y aceptan la autoridad del club en las leyes del juego. Hoy en día hay unos 125 países, asociaciones y uniones afiliados al R&A.
La tarea principal del Comité de Reglas está en la interpretación y en la constante revisión y simplificación de las leyes que son necesariamente complejas. Con este fin, se reúnen dos veces al año representantes del R&A y de la USGA para discutir la revisión de apartados que a continuación se examinarán minuciosamente, consultando con entidades del
golf profesional y aficionado de todo el mundo. Se realizan cada cuatro años las modificaciones a las Reglas de golf que se han acordado.
Además de las que se publican en los Estados Unidos y en Canadá, circulan cuatro millones de ejemplares de las Reglas en inglés por todo el mundo y se publican además en otras 28 lenguas.
En 1908 el R&A consideró que las Reglas de Golf deberían estar disponibles gratuitamente, una decisión que le llevó a un patrocinio con el Royal & Sun Alliance (antes Royal Insurance) que sigue siendo hoy la empresa responsable de la impresión y distribución de los ejemplares en lengua inglesa.
Si el libro de Reglas pretendiese cubrir todas las eventualidades sería una publicación enorme.
Por lo tanto, el R&A y la USGA publican este Libro de Decisiones sobre las Reglas para aclarar temas que de otra manera podrían ser ambiguos.
La constante necesidad de encontrar unas leyes perfectas queda patente en las 3000 cartas que recibe anualmente el R&A pidiendo aclaraciones. Esta cifra sería aún mayor si no fuera porque el Comité solo considera una disputa o punto dudoso sobre las Reglas si lo ha sometido un representante del Comité encargado de la competición. La mayoría de las consultas iniciales se contestan
a nivel local. Es, por lo tanto, muy importante que todos los que tengan la responsabilidad de organizar competiciones de golf tengan acceso a las Reglas de golf y las últimas interpretaciones de las Reglas que se detallan en las "Decisiones sobre las Reglas de Golf."
En España, la Real Federación Española de Golf a través de su Comité de Reglas es el órgano encargado de contestar cualquier pregunta que surja en el ámbito geográfico de su competencia.
GUIA PRACTICA PARA EL MANEJO DE LAS DECISIONES SOBRE LAS REGLAS DE GOLF
Las Decisiones sobre las Reglas de golf pretenden aclarar situaciones que no quedan patentes en las Reglas. El libro de Reglas de golf debería ser consultado en primera instancia y si no ofrece la respuesta requerida, puede encontrarse en el Libro de Decisiones.
En este libro, las Decisiones están relacionadas en el número de la Regla y en la sub-sección que se ha considerado más conveniente con los hechos del caso. Por ejemplo, si una Decisión describe el quitar impedimentos sueltos en un obstáculo, podría encontrarse incluida en la Regla 13-4 (Bola en obstáculo; acciones prohibidas) como 13-4 #.
Decisiones que afectan exclusivamente a una Regla, pueden simplemente estar incluidas en el número de Regla con un número a continuación. Por ejemplo, si una Decisión describe cuando una bola en reposo se entiende que ha sido movida, estará incluida en la Regla 18 (bola en reposo movida) como 18#. Si la Decisión ha sido incluida por primera vez en la última edición
del libro, aparecerá con la palabra (Nueva) al final. Si ha sido corregida aparecerá con la palabra (Revisada). Adicionalmente, de vez en cuando, son eliminadas decisiones por no ser ya necesarias o renumeradas para una mejor identificación por el lector. Como referencia, todas las correcciones de la edición anterior están contenidas en la Sección titulada "Modificaciones respecto a la Edición 2006-2007".
Cuando una Decisión está descrita como "Reservada", significa que ha sido eliminada antes de renumerar la que le sigue, dicho número queda en reserva esperando una nueva Decisión.
El mejor método para localizar una Decisión es utilizar el Índice del libro.
MODIFICACIONES RESPECTO A LA EDICIÓN DE 2006-2007
GENERALIDADES
El Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews (R&A) y la United States Golf Association (USGA) han acordado un ciclo de revisión de dos años para las "Decisiones sobre las Reglas de Golf". Por tanto, ninguna Decisión existente será revisada o suprimida y ninguna nueva Decisión será añadida al libro hasta que sea publicada la próxima edición en 2010.
PRINCIPALES CAMBIOS INTRODUCIDOS EN LAS REGLAS EN 2008
GENERAL
Los cambios en las Reglas generalmente pertenecen a dos categorías: (1) aquellos que mejoran la comprensión de las Reglas y (2) aquellos que reducen las penalidades en determinadas circunstancias para hacerlas más proporcionadas.
DEFINICIONES
• Consejo: Corregida para permitir que el intercambio de información sobre distancias, no sea considerado "consejo".
• Bola Perdida: Corregida para aclarar temas relacionados con la "bola sustituta" e incluir el concepto de "golpe y distancia" (Ver cambios en la Reglas, 18-1, 24-3, 25-1c, 26 y 27-1)
• Partidos: Suprimida la definición y sustituida por dos nuevas definiciones: "modalidades de juego en el juego por hoyos" y "modalidades de juego en el juego por golpes".
REGLAS
• Regla 1-2.- Ejercer influencia sobre la bola: Nota añadida para aclarar qué constituye una grave infracción de la Regla 1-2
• Regla 4-1.- Forma y construcción de los palos: Corregida para reducir la penalidad de descalificación por llevar, y no utilizar, un palo no conforme o que infrinja
la Regla 4-2, a la misma penalidad que se aplicaría por llevar más de 14 palos.
• Regla 12-1.- Buscando la bola; viendo la bola: Corregida para incluir la búsqueda de una bola en una obstrucción.
• Regla 12-2.- Identificando la bola: Corregida para permitir al jugador levantar su bola para identificarla en un obstáculo. (Ver el cambio correspondiente de la Regla 15-3, que suprime la exención de penalidad por jugar una bola equivocada en un obstáculo)
• Regla 13-4.- Bola en obstáculo; acciones prohibidas: Excepción 1: corregida para mayor claridad. Excepción 2: corregida para hacer mención a la Regla 13-2, y para eliminar la referencia a la ayuda al jugador en el posterior juego del hoyo. Excepción 3: añadida para eximir al jugador de penalidad bajo la Regla 13-4a (probar las condiciones del obstáculo) en determinadas circunstancias.
• Regla 14-3.- Dispositivos artificiales, equipos insólitos y uso inadecuado del equipo: Corregida para hacer referencia a un uso inadecuado del equipo (Ver la nueva Excepción acerca del uso del equipo en la forma tradicionalmente aceptada). Se añade una nueva Excepción para jugadores que por razones médicas justificadas precisen del uso de dispositivos artificiales o de equipos insólitos. Se añade una Nota para aclarar que puede establecerse una Regla
local que permita el uso de aparatos medidores de distancia, lo que anteriormente estaba permitido sólo por una Decisión.
• Regla 15-2.- Bola sustituta: Se añade una Excepción para evitar una "doble penalidad" en el caso de que el jugador juegue una bola incorrectamente sustituida desde un lugar equivocado. (Ver
cambio en la Regla 20-7c).
• Regla 15-3.- Bola equivocada: Corregida para eliminar la exención de penalidad por jugar una bola equivocada en un obstáculo (Ver cambio en la Regla 12-2, que permite al jugador levantar una bola en un obstáculo para su identificación).
• Regla 16-1e.- Colocarse a horcajadas o sobre la línea de putt:
Se añade una Excepción con el objeto de no imponer penalidad si tal acción fue involuntaria o para evitar pisar
la línea de putt de otro jugador, lo cual anteriormente era permitido sólo por una Decisión.
• Regla 18.- Bola en reposo movida: Se corrigen las penalidades con el objeto de evitar "una doble penalidad" en el caso de que un jugador levante su bola sin autorización y la sustituya incorrectamente. (Ver cambios en las Reglas 15-2 y 20-7c)
• Regla 18-1.- Bola en reposo movida por causa ajena: Se añade una Nota
para aclarar el procedimiento cuando la bola puede haber sido movida por una causa ajena.
• Regla 19-2.- Bola en movimiento desviada o detenida por el jugador, compañero, caddie o equipo: Corregida para reducir la penalidad a un golpe, tanto en el juego por hoyos como en el juego por golpes
• Regla 20-3a.- Colocar y reponer; por quién y dónde: Corregida para reducir la penalidad a un golpe, en el caso de que una persona no autorizada coloque o reponga una bola.
• Regla 20-7c.- Jugar desde lugar equivocado; juego por golpes: Se añade una Nota
para evitar una "doble penalidad" en el caso de que el jugador juegue una bola incorrectamente sustituida desde un lugar
equivocado. (Ver cambio en la Regla 15-2).
• Regla 24-1.- Obstrucción movible: Corregida para permitir que una bandera atendida, quitada o sostenida en alto, pueda ser movida cuando una bola está en movimiento.
• Regla 24-3.- Bola en obstrucción no encontrada. Regla
25-1c.- Bola en condiciones anormales del terreno no encontrada. Regla 26.- Obstáculos de agua. (incluyendo obstáculos de agua lateral). Regla 27-1.- Golpe y distancia. Bola fuera de límites; bola no encontrada dentro de los cinco minutos:
El término "convicción razonable" ha sido sustituido en las anteriores Reglas por el de "se sabe o es prácticamente
seguro" para determinar si una bola que no ha sido encontrada puede considerarse que está en una obstrucción (Regla 24-3),
en una condición anormal del terreno (Regla 25-1) o en un
obstáculo de agua (Regla 26-1). Ver los cambios efectuados
en la definición de bola perdida y en la Regla 18-1
APENDICE I
• Juntas de tepes: Se añade un nuevo ejemplo de Regla local.
• Obstrucciones temporales inamovibles: Se corrige el Apartado II del ejemplo de
Reglas locales para incluir un requisito adicional por el cual, para la concesión de alivio por intervención, la obstrucción temporal inamovible debe estar en la línea de juego del jugador.
APÉNDICE II
• Adaptabilidad:
Corregida para permitir formas de adaptabilidad distintas a las relativas al peso, sometidas a la evaluación por el R&A.
• Cabeza del palo; sencilla en su forma: Corregida para aclarar el significado de "sencilla en su forma" y relacionar algunas de las características no permitidas; anteriormente detalladas en las directrices sobre las Reglas de equipo.
• Cabeza del palo; dimensiones, volumen y momento de inercia: Secciones añadidas
sobre momento de inercia y dimensiones de la cabeza del putter, anteriormente detalladas en las directrices sobre las Reglas de equipo y protocolos de pruebas.
• Cabeza del palo; efecto muelle y propiedades dinámicas: Añadida
una nueva sección sobre el efecto muelle. El límite, como detalla el Protocolo de pruebas de péndulo, ahora se aplica a todos los palos (excepto al putter) y a todas las modalidades de juego, anteriormente regulado por una Condición de la Competición.
DECISIONES NUEVAS
•
1-2/0.5.- Grave infracción de la Regla 1-2.
• 1-2/8.- Jugador aplasta tepe mientras su bola rueda hacia esa zona.
• 1-4/8.5.- El punto más cercano de alivio de un camino está en agua accidental, el punto más cercano de alivio del agua accidental
está otra vez en el camino; no es factible para el jugador dropar la bola dentro de la zona de agua accidental.
• 2/2.- Vuelta estipulada en el juego por hoyos (match play).
• 2-4/22.- Jugadores acuerdan concederse hoyos mutuamente.
• 3/3.- Vuelta estipulada en juego por golpes (stroke play)
• 6-2b/0.5.- Significado de "hándicap" cuando no se utiliza el hándicap completo.
• 6-8d/5.- Bola en mala posición en rough movida por una causa ajena durante la suspensión del juego; jugador no estima la posición
con la exactitud necesaria.
• 8-1/26.- Jugador cambia momentáneamente de caddies para intercambiar consejo.
• 10-3/1.- Bolas provisionales jugadas fuera de turno desde el lugar de salida.
• 13-4/0.5.- Significado de "probar las condiciones del obstáculo" en la Regla 13-4a.
• 13-4/8.- Cuando el palo toca el suelo cubierto de hierba en un obstáculo de agua.
• 13-4/10.- Miembro del Comité entra en el búnker ¿está el jugador autorizado para alisar las pisadas?
• 14-3/6.5.- Sujetar una bola en la mano contra la empuñadura para swings de prácticas
o para golpes de prácticas.
• 14-3/15.5.-
Utilización de dispositivos de ayuda para el swing por razones médicas.
• 14-4/3.- Jugador golpea detrás de la bola y al continuar golpea la bola en movimiento.
• 18-1/2.- Estatus del aire cuando es propulsado artificialmente.
• 18-2a/20.5.-
Impedimento suelto desplazado por el swing de prácticas del jugador mueve la bola.
• 18-2a /27.5.-
Jugador que manifiesta que procederá de acuerdo con la Regla de bola injugable, después considera la posibilidad de jugar la bola como reposa.
• 19-2/9.- Chuleta levantada después del golpe golpea la bola en movimiento.
• 20-1/6.5.- Marcador de bola aplastado por el contrario.
• 20-2c/6.- El palo de un jugador golpea una obstrucción inamovible durante el golpe, después de tomar alivio.
• 20-3a/3.- Sobre si una bola debe reponerse cuando se aplica otra Regla.
• 20-3b/4.- Lugar de reposo de la bola en el recorrido alterado; lugar de reposo original de la bola conocido pero punto donde la bola reposaba no
determinable.
• 20-3b/6.- Lugar de reposo de la bola en búnker alterado; lugar de reposo original de la bola conocido pero punto donde la bola reposaba no determinable.
• 24-2b/15.5.-
Puerta de edificio en posición de cerrada o abierta.
• 26/1.5.- Estatus de bola que toca el obstáculo de agua y otra parte del campo.
• 26-1/3.7.- Bola dropada bajo la Regla de obstáculo de agua sin que se sepa o sea prácticamente seguro que está en el obstáculo;
entonces se encuentra la bola original.
• 29-1/4.5.- Juego de bola provisional en un "foursomes" cuando el compañero ya se ha adelantado.
• 31/1.- Ejemplos de Decisiones cuando se juega simultáneamente cuatro bolas juego por golpes (stroke play) y competición individual.
• 33-7/9.- Competidor que sabe que un jugador ha infringido las Reglas no informa al jugador o al Comité en tiempo y forma.
• 33-8/6.- Regla local para infracciones del código de deportividad o de la normativa de la competición.
• 33-8/45.- Regla local que trata obstrucciones inamovibles temporales como obstrucciones inamovibles u obstrucciones inamovibles temporales.
• 34-2/7.- Corrección de una decisión incorrecta por el arbitro en el juego por hoyos (match play)
• 34-3/3.7.- Jugador incorrectamente advertido para que continúe con la bola provisional.
• 34-3/3.9.- El Comité toma una decisión incorrecta según la Regla 3-3 ¿Puede ser corregida la decisión?
• 34-3/9.- Resolución de cuestiones de hecho; responsabilidad del Árbitro y del Comité.
DECISIONES REVISADAS
• 1-3/1.- Los jugadores se ponen de acuerdo para no salir en el orden establecido para ahorrar tiempo: Respuesta ampliada para explicar que tal
acción no constituye acuerdo para excluir Reglas si los jugadores ignoran las mismas.
• 1-4/9.- Nido de pájaro interfiere con el golpe: Corregida para ser coherente
con la Decisión 1-4/10.
• 1-4/10.- Situación peligrosa; serpiente de cascabel o abejas interfieren con el juego:
Ligeramente corregida en coherencia con la Decisión 1-4/9.
• 4-1/5.- Material aplicado a la cabeza del palo para reducir brillo. (anteriormente
4-2/1): Ampliación de las razones por las que puede aplicarse material. (antigua 4-2/1).
• 4-2/2.- Características de juego de un palo cambiadas mientras el juego estaba suspendido; error que se descubre antes de reanudar el juego: Corregida para
aclarar que los palos modificados pueden ser declarados fuera de juego en lugar de descartados y para reflejar el cambio de penalidad por infracción de la Regla 4-2.
• 4-3/12.- Sustitución de un palo para un desempate (play-off) en una competición juego por golpes (stroke
play): Corregida para hacer referencia a un desempate "hoyo por hoyo" (muerte súbita).
• 4-4a/7.- Llevar un palo de entrenamiento con sobrepeso: Corregida para mencionar
la posibilidad de que un palo muy pesado no se ajuste a las Reglas.
• 5-1/2.- Condición que exige el uso de una bola que figure en la lista de bolas homologadas; penalidad por infracción: Corregida para establecer que un
Comité no puede modificar la penalidad de descalificación prescrita por la Condición de la competición.
• 5-1/4.- Estatus de las bolas "x-out", recuperadas y marcadas "práctica": Corregida
para mencionar las bolas "recuperadas" y las bolas marcadas con "prácticas".
• 6-2a/6.- Utilización de hándicap mal ajustado en juego por hoyos (match play): Corregida
para reflejar el ajuste de hándicaps generalmente aceptado en "matches" individuales.
• 6-4/5.3.- Estatus de otras personas que acompañan al jugador y de los artículos
que llevan para este: Corregida para resaltar la definición
revisada de "equipo", que establece que los utensilios llevados por tales personas serían también causa ajena.
• 6-4/5.5.- Aplicación de la penalidad cuando el jugador tiene varios caddies: Corregida
para aclarar los supuestos de hecho de la situación.
• 7-1b/3.- Competidor que practica en el campo de la competición después de una vuelta clasificatoria y posteriormente ha de jugar un desempate
el mismo día: Corregida para aclarar y hacer referencia a un desempate "hoyo por hoyo" (muerte súbita).
• 8-1/2.- Intercambiar información sobre distancia: Corregida para contemplar la
situación de un jugador que obtiene información de la distancia de alguien que utiliza un dispositivo artificial.
• 8-1/6.- Preguntar al contrario o al compañero-competidor qué palo utilizó
en un hoyo anterior: Corregida para aclarar que la respuesta es la misma incluso si los hoyos en cuestión son similares.
• 8-1/14.- Competidor después de terminar el hoyo demuestra al compañero-competidor
cómo jugar el golpe: Corregida para explicar por qué la penalidad se aplica al Hoyo 7 y para aclarar la Decisión si ambos jugadores han completado el juego del Hoyo 7.
• 9-3/1.- Competidor en desempate a muerte súbita ("hoyo por hoyo") da información equivocada: Corregida para hacer referencia a un desempate "hoyo
por hoyo" (muerte súbita).
• 13-2/27.- Tanteando cerca de la bola en busca de raíces de árbol o de rocas: La necesidad de una posibilidad razonable de que existan rocas o raíces en la zona se ha eliminado por innecesaria.
• 13-4/4.- Tocar hierba alta con el palo en un obstáculo en swing de práctica: Corregida para aclararla.
• 13-4/19.- Condición de un búnker alterada después jugar un primer jugador: Corregida para aclarar que debe existir una posibilidad razonable de que el área alterada afecte a los siguientes golpes del jugador así como que cualquiera puede restaurar
el búnker a su situación original.
• 13-4/39.- Jugador arregla irregularidades en un búnker después de jugar fuera de turno en el juego por hoyos (match play); el contrario le hace repetir el golpe: Respuesta corregida para establecer que no existe penalidad para el jugador que rastrilló el búnker,
pues desconocía que iba a ser obligado a repetir el golpe.
• 14/1.5.- La intención de golpear la bola cesa durante el movimiento del palo hacia la bola; el palo no se para, pero la trayectoria de la cabeza del palo es alterada para evitar golpear la bola: Corregida para aclarar cuándo se considera que un jugador ha ejecutado un golpe.
• 14-3/8.- Esparadrapo: Corregida para aclarar que el esparadrapo no puede aplicarse exageradamente.
• 15-1/2.5.- Bolas cambiadas sin darse cuenta por los jugadores después de que una bola golpea y mueve la otra. Un jugador substituye la bola: Respuesta ampliada para tratar el golpe de penalidad en que incurre el contrario por haber levantado la bola del jugador sin autorización.
• 16-2/2.- Bola colgando del borde del agujero quitada de su posición por el contrario antes de que el jugador haya determinado su situación: Respuesta corregida para referirse a la equidad (Regla 1-4) en lugar de a la Regla 1-2, como fundamento de la penalidad del contrario.
• 16-2/4.- Bola colgando del borde del agujero se mueve cuando se quita la bandera: Respuesta revisada para referirse a la equidad (Regla 1-4) en lugar
de a la Regla 1-2, como fundamento de la penalidad del contrario o del compañero-competidor que quita la bandera antes de que la bola pueda considerarse en reposo.
• 16-2/5.- Bola colgando del borde del agujero se mueve y golpea la bandera cuando se quita ésta: Respuesta ampliada para contemplar la situación en la que un contrario o un compañero-competidor quita la bandera en tales circunstancias.
• 17-1/6.- Bandera atendida colocada sobre el suelo, posteriormente levantada: Revisada como consecuencia del cambio introducido en la Regla 24-1, permitiendo que una bandera quitada pueda ser movida cuando una bola se encuentra en movimiento.
• 18-2b/4.- Bola que se mueve después de que el jugador ha apoyado el palo pero antes de completar su colocación: Respuesta revisada para referirse a apoyar el palo en coherencia con la definición de "preparar el golpe".
• 18-2b/9.- Bola que se mueve después de preparar el golpe y va a parar fuera de límites; el jugador la juega: Revisada para aclarar la respuesta si el jugador juega la bola desde fuera de límites.
• 19-2/1.- Bola detenida por el pie del jugador se mueve cuando quita el pie: Revisada para referirse a la nueva penalidad de un golpe por infracción de la Regla 19-2. Además, la Decisión se ha revisado para referirse a la Decisión 1-4/12 y para contemplar la situación en la que el jugador no repone la bola.
• 19-2/1.5.- Bola que se mueve antes de preparar el golpe y es detenida accidentalmente por el palo del jugador; el jugador quita el palo y la bola rueda: Revisada para referirse a la nueva penalidad de un golpe por infracción
de la Regla 19-2. Además, la Decisión se ha revisado para referirse a la Decisión 1-4/12 y
para incluir la penalidad en el juego por hoyos si la bola no es repuesta.
• 20-1/0.7.- Levantar la bola para determinar la aplicación de una Regla. (anteriormente 25/21 y 25-2/7): Revisada para permitir levantar
la bola y establecer que no existe penalidad por no seguir el procedimiento establecido si el jugador, de hecho, tenía derecho a alivio. (antiguas
25/21 y 25-2/7).
• 20-1/16.- Método usado para marcar la posición de la bola: Ampliada para incluir la referencia al acto de mover un marcador de bola que interfiere.
• 20-3b/5.- Reposo de la bola en rough alterado por causa ajena; reposo original de la bola desconocido y punto donde la bola reposaba no determinable: Revisada para aclarar que, como el reposo original de la bola no es conocido, el jugador no puede proceder bajo la Regla 20-3b y se aplica la Regla 20-3c.
• 20-5/2.- Jugador que procede bajo la Regla 20-5 dropa la bola en diferente parte del campo: Revisada como consecuencia del cambio en la Regla
20-5
y para aclarar que el jugador no necesita levantar la bola dropada cuando corrige un error bajo la Regla 20-6.
• 20-6/3.- Bola erróneamente sustituida al ser dropada; corrección del error: Revisada para establecer que no se exige al jugador levantar
la bola dropada cuando corrige un error bajo la Regla 20-6.
• 20-7/2.- Bola declarada injugable en un obstáculo de agua es dropada en el obstáculo y jugada: Revisada para aclarar que la Regla 28 no es aplicable y que, por tanto, se considera que el jugador ha procedido bajo la Regla 26-1.
• 20-7c/4.- Bola de un competidor jugada por su compañero-competidor; competidor sustituye otra bola en lugar equivocado, la juega y después la abandona y termina con la bola original desde el lugar correcto: Revisada para aclarar que es una cuestión de hecho quién
jugó la bola original de A y para corregir el resultado de A para reflejar los cambios en las Reglas 15-2 y 20-7c.
• 20-7c/6.- Bola en búnker jugada por otro jugador; bola no repuesta por el jugador.
(anteriormente 18-4/1): Respuesta revisada para reflejar el cambio en la Reglas 15-3b y
para establecer la penalidad del compañero-competidor.
(antigua 18-4/1).
• 22/6.- Un competidor exige que no sea levantada una bola situada donde puede ayudarle:
La referencia a la Regla 1-3 se ha eliminado, pues la descalificación proviene ahora de la misma Regla 22-1.
• 22/7.- Bola en green que ayuda a un compañero-competidor; como ha de proceder un miembro del Comité si ve que el competidor no levanta la bola: La referencia a la Regla
1-3 se ha eliminado, pues la descalificación proviene ahora de la misma Regla 22-1.
• 23/1.- Cuándo un impedimento suelto se transforma en obstrucción: Revisada para reflejar el origen exacto de una briqueta de carbón.
• 23/14.- Impedimentos sueltos utilizados para superficie de camino: Ampliada para contemplar los caminos pavimentados con otro material.
• 23-1/7.- Impedimento suelto que afecta al lie de la bola se mueve al levantar una bola: Ampliada para incluir una bola levantada en un obstáculo.
• 23-1/10.- Quitar impedimentos sueltos que afectan al juego del jugador: Revisada para contemplar la reposición de los impedimentos sueltos que han sido movidos en contra de la voluntad del jugador.
• 24/16.- El contrario o el compañero-competidor quita una obstrucción que afecta al juego del jugador: Revisada para contemplar la reposición de la obstrucción que ha sido movida en contra de la voluntad del jugador.
• 24-2b/11.- Bola reposando en la parte elevada de una obstrucción inamovible: Revisada para aclarar el procedimiento si en el punto del suelo, situado directamente debajo de aquel en el que reposa la bola en la obstrucción, sigue existiendo interferencia de ésta.
• 26-1/21.- Ejemplo de grave infracción de la Regla de obstáculo de agua lateral: Ampliada para aclarar que, al corregir el error por dropar en lugar equivocado, el jugador puede proceder bajo cualquiera de las opciones de la Regla 26-1.
• 27/11.- La Bola provisional no puede distinguirse de la original: Revisada para establecer que, en el caso de que tanto la bola original como la provisional estén en un obstáculo de agua, el jugador debe proceder bajo la Regla 26-1 con respecto a la bola original.
• 27-2b/10.- Bola provisional levantada posteriormente se convierte en bola en juego; el competidor entonces juega desde lugar equivocado: Revisada para aclarar que cuando el jugador jugó de nuevo desde el lugar de salida, procedió bajo la penalidad de golpe y distancia,
manteniéndose
la penalidad de un golpe bajo la Regla 18-2a por levantar la bola provisional.
• 29/5.- Golpear la arena en búnker con el palo después de no sacar la bola; foursome por hoyos (match play): Revisada para aclararla.
• 33-1/6.- Jugadores en juego por hoyos (match play) compiten simultáneamente en una competición por golpes: Revisada para coincidir con el cambio en la Regla
33-1 y para destacar que los jugadores desconocían
que tal proceder está prohibido.
• 33-5/1.- Tarjetas de resultados para desempates "hoyo por hoyo" (muerte súbita): Revisada para referirse a un desempate "hoyo por hoyo" (muerte súbita).
• 33-6/4.- Los jugadores deciden la forma de desempatar al no hacerlo el Comité: Revisada para referirse a un desempate "hoyo por hoyo" (muerte súbita).
• 33-8/27.- Regla local proporcionando alivio de búnker inundado sin penalidad: Revisada para autorizar que un Comité, en circunstancias excepcionales, pueda considerar un búnker inundado de agua como terreno en reparación en el recorrido.
• 34-3/3.- Jugador que en el juego por hoyos (match play) juega desde lugar equivocado basado en una decisión incorrecta; procedimiento para el jugador cuando es descubierto el error: Revisada para aclarar y simplificar refiriéndose únicamente al juego por hoyos (match
play).
• 34-3/3.3.- Jugador que en juego por golpes juega desde lugar equivocado basado en una decisión incorrecta; procedimiento para el jugador cuando es descubierto el error: Revisada para aclarar y simplificar, refiriéndose únicamente al juego por golpes (stroke play).
• 34-3/6.- Jugador procede bajo una Regla no aplicable; decisión del Comité: Ampliada para aclarar que es intención del jugador proceder bajo la Regla 28 cuando levanta la bola y para destacar que el Comité
debería aplicar la Regla 18-2a a las acciones del jugador únicamente cuando no exista ninguna otra Regla bajo la cual pudiera haber procedido.
DECISIONES REVISADAS CON CAMBIOS MENORES
•
1-1/4.- Un jugador encuentra su bola dentro del agujero después de haber jugado bola equivocada.
•
1-2/1.- Línea de putt intencionadamente alterada al ser pisada por el contrario o compañero-competidor.
•
1-4/12.- Jugador infringe reglas más de una vez antes del golpe; si se aplica penalidad múltiple.
•
2-4/9.- Jugador que concede el hoyo; después se descubre que el contrario había jugado bola equivocada.
•
3-3/0.5.- Directrices para determinar qué bola cuenta cuando el jugador procede de acuerdo con la Regla 3-3.
•
3-3/6.- Competidor juega la bola original después de producirse la situación dudosa y después invoca la Regla 3-3.
• 4-1/3.- Estatus
de un "chipper".
• 4-4a/10.- Infracción de la Regla de 14 palos en juego por golpes (stroke play) descubierta en el hoyo 8; donde se aplica la penalidad.
• 5-3/5.- Bola empotrada en un obstáculo levantada para determinar si está inservible para el juego.
• 5-3/7.- Bola supuestamente inservible para el juego; actuación del Comité cuando no se dispone en seguida de un contrario, marcador o compañero
competidor.
• 6-4/1.- Significado de "instrucciones específicas" en la definición de "caddie".
• 6-4/6.- Consideración de carros tirados por caddie compartido.
• 6-8d/3.- Jugador que dropa una bola inmediatamente después de que el Comité haya reanudado el juego, seguidamente la levanta bajo la Regla 6-8d(ii).
• 7-2/1.- Cuándo se permite la práctica entre hoyos.
• 7-2/7.- Un swing de práctica desaloja bola abandonada.
• 8-1/1.- Solicitar información sobre la distancia de un hoyo.
• 10-2c/1.- Bola jugada desde el lugar de salida fuera de turno, abandonada y se juega otra en orden correcto.
• 12-2/1.- Identificación de la bola sólo por su número y marca.
• 13-2/35.- Quitar rocío o escarcha.
• 13-4/24.- Colocación en búnker, efectuada sin palo.
• 13-4/35.- Golpear la arena en búnker con el palo después de no sacar la bola.
• 13-4/35.8.-
Jugador que cree que su bola esta injugable en el búnker, anuncia su intención de proceder bajo la Regla 28a fuera de búnker y luego rastrilla el búnker en su nueva línea de juego.
• 13-4/36.- Alisar irregularidades en búnker después de jugar el golpe pero antes de sacar la bola.
• 14/6.- Bola en el aire se intenta golpear por enfado
• 14-3/0.5.- Regla local permitiendo el uso de aparatos medidores de distancia.
• 14-3/1.- Medidor de distancia en el carro de golf.
• 14-3/2.- Utilización de lápiz o tarjeta para ayudar a determinar distancias.
• 14-3/3.- Gafas normales y prismáticos.
• 14-3/4.- Usar una brújula durante una vuelta.
• 14-3/5.- Libreta proporcionando distancias entre varios puntos.
• 14-3/5.5.- Aparato electrónico proporcionando distancias entre varios puntos.
• 14-3/6.- Mantener una bola en la mano contra la empuñadura al patear.
• 14-3/7.- Jugador con la muñeca derecha vendada por lesión introduce un dedo de la mano izquierda en la venda de la mano derecha.
• 14-3/9.- Jugador que patea con una mano y mantiene su equilibrio con otro palo sostenido en la otra.
• 14-3/10.- Uso de instrumento de entrenamiento o ayuda del swing durante una vuelta.
• 14-3/10.5.-
Uso de dispositivos de estiramiento.
• 14-3/11.- Plomada.
• 14-3/12.- Palo usado como plomada.
• 14-3/12.5.-
Botella de bebida usada como nivel.
• 14-3/13.- Calentador de manos.
• 14-3/13.5.-
Bola calentada artificialmente.
• 14-3/15.- Miembros artificiales.
• 14-4/1.- Bola que cae sobre la cara del palo después de un golpe y queda adherida al mismo por el barro.
• 15/5.- Bola original encontrada y jugada después de ponerse en juego otra bola.
• 15/6.5.- Bola cambiada durante el juego de un hoyo para facilitar la identificación.
• 15/8.- Bola jugada de acuerdo con Regla de bola perdida en terreno en reparación después de jugar otra bola bajo golpe y distancia.
• 15/12.- Bola equivocada encontrada fuera de límites jugada bajo el procedimiento de golpe y distancia; después se encuentra la bola original dentro de límites
• 15/14.- Bola en búnker declarada injugable, dropada en búnker y jugada; entonces se descubre que es bola equivocada.
• 15-2/4.- Competidor que levanta su bola y la del compañero-competidor, las cambia inadvertidamente al reponerlas.
• 15-3b/1.- Competidor que juega bola equivocada y la pierde; la bola equivocada podía ser la del compañero-competidor.
• 16-1e/2.- Jugador que juega a horcajadas en la extensión de la línea de putt detrás del hoyo.
• 17-1/7.- Bandera quitada colocada en el suelo seguidamente levantada.
• 17-1/8.- Bandera quitada, asistida por el contrario o compañero-competidor y subsecuentemente movida.
• 18/7.5.- La Bola del jugador movida por otra que se le cae accidentalmente al contrario o compañero-competidor.
• 18/8.- Bola Movida por un carro de golf compartido por dos jugadores.
• 18-2a/1.- Jugador que falla el golpe de salida acomoda la bola más baja antes de jugar el siguiente golpe.
• 18-2a/2.- Bola que cae del tee cuando el golpe la toca justamente es levantada y acomodada de nuevo en el tee.
• 18-2a/8.5.-
Bola jugada desde terreno en reparación abandonada y alivio obtenido bajo la Regla de terreno en reparación.
• 18-2a/11.- Golpe de salida que por error se cree fuera de límites levantado; el competidor juega otra bola desde el tee.
• 18-2a/13.5.-
Bola levantada y lanzada a un estanque por enfado.
• 18-2a/21.- Bola movida accidentalmente por el jugador al jugar bola equivocada en un búnker.
• 18-2a/21.3.-
Bola movida accidentalmente y el lie de bola original es alterado; el jugador coloca la bola en lugar equivocado y juega.
• 18-6/2.- Bola movida por la bandera al medir. (anteriormente 18-2a/24)
• 19/1.- Bola desviada o detenida por carro compartido por dos jugadores.
• 19/2.- Consideración de una persona en un coche compartido.
• 19-1/3.- Bola jugada en green desviada por causa ajena en movimiento; golpe no repetido.
• 19-2/2.- La bola del jugador golpea a su caddie y queda en reposo fuera de límites.
• 19-2/3.- La bola del jugador golpea a su caddie que está fuera de límites y queda en reposo dentro del campo.
• 19-2/4.- La bola del jugador golpea a su caddie que está fuera de límites y queda fuera de límites.
• 19-2/5.- Bola desviada o detenida por los palos de diferente bando pero llevados en la misma bolsa.
• 19-2/6.- Bola detenida o desviada por el carro del jugador que empuja un contrario o un compañero-competidor.
• 19-2/7.- La bola del competidor golpea su bolsa y después a su caddie.
• 19-2/8.- La bola del jugador golpea la bolsa del contrario, o del compañero-competidor, dejada por caddie compartido.
• 19-3/2.- Bola dropada desviada accidentalmente por el contrario o su caddie.
• 19-3/3.- La bola del jugador golpea el carrito del contrario o del compañero-competidor y después su propio carrito.
• 19-5/1.- Jugador que levanta su bola en green y la deja a un lado; la bola de un contrario o compañero-competidor jugada a continuación
desde el green golpea a la bola del jugador.
• 19-5/1.7.- Bola que se le cae al contrario o al compañero-competidor en el green y cae sobre la bola en movimiento del jugador.
• 20-2c/3.5.-
Bola dropada queda en reposo y a continuación rueda fuera de límites.
• 23/5.5.- Condición de animales similares a los insectos.
• 23-1/11.- Bola movida accidentalmente con el pie al quitar un impedimento suelto en el green.
• 24-2b/9.5.-
Después de aliviarse de una obstrucción para un golpe hacia green, la obstrucción interfiere con la colocación
para un golpe de costado necesario
• 24-2b/12.- Bola en tubería de drenaje debajo del campo; la entrada de la tubería está fuera de límites.
• 24-3b/1.- Bola perdida en tubería de drenaje subterránea.
• 25/9.5.- Árbol caído sobre la calle durante vuelta estipulada.
• 25/11.- Hierba cortada.
• 25-1/1.- Bola en agua accidental difícil de recuperar.
• 25-1b/4.- Agua accidental que cubre un lugar de salida totalmente.
• 25-1b/13.- Agua accidental confundida con obstáculo de agua; se juega bola sustituta aplicando la Regla de obstáculo de agua.
• 25-1c/1.- Bola perdida esta agua accidental o en el rough.
• 25-1c/2.- Bola dropada y jugada bajo la Regla de terreno en reparación sin saberse o ser prácticamente seguro que la bola original está
perdida en terreno en reparación.
• 25-1c/2.5.-
Bola dropada bajo la Regla 25-1c sabiendo o siendo prácticamente
seguro que la bola está en agua accidental; se encuentra la original.
• 26/1.- Cuándo se considera que una bola está en un obstáculo de agua.
• 26/3.5.- Obstáculo de agua lateral definido como obstáculo de agua.
• 26/6.- Bola
que se supone que está en obstáculo de agua encontrada fuera después de haber jugado otra bola bajo el procedimiento de golpe y distancia.
• 26-1/1.- Significado
de "se sabe o es prácticamente seguro".
• 26-1/3.- Bola
jugada bajo la Regla de obstáculo de agua; entonces la bola original es encontrada fuera del obstáculo.
• 26-1/3.5.- Bola
dropada bajo la Regla de obstáculo de agua sin saberse o ser prácticamente seguro que la bola está en el obstáculo;
después la bola se encuentra en el obstáculo.
• 26-1/4.- Bola
jugada bajo la Regla de obstáculo de agua sin saberse o ser prácticamente seguro que la bola está en el obstáculo;
después la bola se encuentra en el obstáculo.
• 26-1/16.- Punto
por donde la bola cruzó por última vez el margen de un obstáculo de agua lateral determinado y la bola dropada; después se comprueba ser un punto equivocado.
• 26-1/19.- Área
en la que ha de droparse la bola de acuerdo con la Regla de obstáculo de agua lateral tan estrecha que el jugador tiene dificultad para dropar.
• 27/7.- Bola
encontrada en un hoyo hecho por animal de madriguera después de cinco minutos de búsqueda.
• 27-1/2.- Bola
original encontrada dentro de los cinco minutos autorizados para la búsqueda después de haber dropado otra bola.
• 27-1/2.5.- Bola
perdida tratada como movida por causa ajena sin saberse o ser prácticamente seguro a tal efecto.
• 27-2a/2.5.-
Jugador que juega bola provisional creyendo que la bola original puede estar perdida fuera de obstáculo de agua luego descubre que no hay posibilidad de que se haya perdido fuera del obstáculo.
• 27-2b/5.- Bola
original jugada después de que la provisional ha sido jugada desde un lugar más cercano al agujero del que se suponía estaba la original.
• 27-2c/1.5.-
Si la bola provisional se convierte en bola en juego si la bola original se pierde en terreno en reparación.
• 28/14.- Bola
no encontrada es considerada injugable bajo procedimiento de golpe y distancia; entonces se encuentra la bola original.
• 28/15.- Bola
no encontrada es considerada injugable bajo procedimiento de golpe y distancia; se dropa dentro de la distancia de dos palos y se juega antes de que se descubra el error.
• 29-1/8.- Orden
de juego en foursome por golpes (stroke play) cuando se juega bola equivocada.
• 29-1/9.- En
foursomes, el jugador y su compañero golean en el mismo lugar de salida.
• 30/1.- Caddie
compartido por miembros de bandos contrarios en cuatro bolas por hoyos, mueve la bola.
• 30/3.- Determinación
del honor en cuatro bolas por hoyos (match play) cuando se juega a suma y mejor.
• 30-3/1.- Ejemplos
de decisiones en juego por hoyos (match play) cuatro bolas simultáneos con juego por hoyos (match play) Individuales.
• 30-3/2.- Efecto
de las penalidades en juego por hoyos (match play) cuatro bolas.
• 30-3b/1.- Jugador
con derecho a patear se coloca en la línea de putt de otro jugador. (anteriormente 30-3c/1)
• 30-3b/2.- Renuncia
al turno de patear en cuatro bolas por hoyos (match play) (anteriormente
30-3c/2)
• 30-3c/1.- El
jugador juega la bola de su compañero. (anteriormente 30-3d/1)
• 30-3c/2.- El
jugador gana el hoyo con una bola equivocada, su compañero levanta su bola; el error es descubierto en el hoyo siguiente. (anteriormente 30-3d/2)
• 30-3c/3.- Los
jugadores de dos bandos opuestos intercambian sus bolas durante el juego de un hoyo; sus compañeros levantan sus bolas; el error es descubierto en el hoyo siguiente. (anteriormente 30-3d/3).
• 30-3c/4.- El
jugador juega la bola de su compañero; el error es descubierto
después de que sus contrarios han jugado su siguiente golpe. (anteriormente 30-3d/3.5)
• 31-3/1.- El
resultado bruto del compañero con el mejor resultado neto, no anotado en la tarjeta. (anteriormente 31-4/1)
• 31-4/1.- Jugador
que renuncia a su turno de juego; circunstancias bajo las que puede completar el hoyo. (anteriormente 31-5/1)
• 31-4/2.- Hasta
qué punto puede un bando jugar en el orden que consideren mejor. (anteriormente 31-5/2)
• 33-2a/9.- Parte
de un obstáculo de agua lateral en la que es imposible dropar sin hacerlo más cerca del agujero.
• 33-2a/10.- Como
marcar un green que es una isla.
• 33-8/2.- Regla
local permitiendo dropar en el lado del green de un obstáculo de agua cuando la bola no salva el obstáculo.
• 33-8/18.- Regla
local proporcionando alivio de vista de una valla protectora cerca de la línea de juego.
• 33-8/19.- Regla local autorizando el alivio en un lado especifico de un camino pavimentado.
• 33-8/21.- Regla
local para daños hechos por insectos.
• 33-8/26.- Regla
local modificando el procedimiento de alivio de terreno en reparación.
• 33-8/31.- Regla local autorizando alivio en el recorrido por acumulación
de hojas.
• 34-2/6.- Árbitro
cambia una decisión después de que el jugador haya jugado una bola.
• 34-3/1.- Corrección
de decisión incorrecta en el juego por golpes.
• 34-3/1.5.-
Errores del Comité y anotaciones en el juego por golpes.
DECISIONES
SUPRIMIDAS
• 1-2/3.- Bandera dejada sobre el green, quitada por el jugador para evitar que la bola de otro jugador la golpee.
• 1-4/6.- Dos bolas reposan juntas en un obstáculo y ninguna de las dos es identificable.
• 2-4/9.5.- Jugador concede el hoyo; después se descubre que el último golpe del contrario había sido con una bola equivocada desde un obstáculo.
• 4-1/1.- Palo no reglamentario, llevado pero no usado.
• 12-2/3.- Tocar y girar una bola parcialmente enterrada en un obstáculo para identificarla.
• 13-4/20.- Paraguas o rastrillo colocado en el obstáculo antes del golpe.
• 13-4/22.- Mango de rastrillo clavado en búnker antes de jugar.
• 13-4/25.- Colocarse firmemente en búnker a distancia de la bola para simular el próximo
golpe.
• 13-4/27.- Jugador que se coloca en búnker y después alisa sus pisadas cuando
decide jugar otro tipo de golpe.
• 18-1/1.- Tratamiento de bola movida por causa ajena en lugar de considerarla perdida.
• 18-5/1.- Bola movida por bola equivocada jugada por el contrario.
• 26/5.- Bola que no puede identificarse jugada desde dentro de un obstáculo
de agua, se pierde.
• 27/17.- Situación de la bola original si se ha jugado otra bola bajo el procedimiento
de golpe y distancia.
• 32-1/3.- Determinación
del honor en una competición stableford hándicap
• 33-8/34.- Regla local establece dropaje de la bola o zonas de dropaje. Procedimiento
para dropar.
DECISIONES
CON NUEVA NUMERACIÓN
• 4-1/5.- Material
aplicado en la parte superior de la cabeza del palo para reducir
brillo. (anteriormente 4-2/1)
• 18-6/2.- Bola
movida por la bandera que accidentalmente cae sobre la bola. (anteriormente
18-2a/24)
• 20-1/0.7.- Levantar
la bola para determinar si está empotrada. (anteriormente
25/21 y 25-2/7)
• 20-7c/6.- Bola
del competidor jugada en búnker por el compañero-competidor y no repuesta. (anteriormente 18-4/1)
• 27-2a/2.2.-
La posibilidad de que la bola original pueda estar en obstáculo de agua no excluye el poder jugar bola provisional. (anteriormente
27-2c/1)
• 30-3b/1.- Jugador
con derecho a patear se coloca en la línea de putt de otro jugador. (anteriormente 30-3c/1)
• 30-3b/2.- Renuncia
al turno de patear en cuatro bolas por hoyos (match play). (anteriormente
30-3c/2)
• 30-3c/1.- El
jugador juega la bola de su compañero. (anteriormente 30-3d/1)
• 30-3c/2.- El
jugador gana el hoyo con una bola equivocada, su compañero levanta su bola; el error es descubierto en el hoyo siguiente. (anteriormente 30-3d/2)
• 30-3c/3.- Los
jugadores de dos bandos opuestos intercambian sus bolas durante el juego de un hoyo; sus compañeros levantan sus bolas; el error es descubierto en el hoyo siguiente. (anteriormente 30-3d/3).
• 30-3c/4.- El
jugador juega la bola de su compañero; el error es descubierto después de que sus contrarios han jugado su siguiente golpe. (anteriormente 30-3d/3.5)
• 31-3/1.- El
resultado bruto del compañero con el mejor resultado neto, no anotado en la tarjeta. (anteriormente 31-4/1)
• 31-4/1.- Jugador
que renuncia a su turno de juego; circunstancias bajo las que puede completar el hoyo. (anteriormente 31-5/1)
• 31-4/2.- Hasta
qué punto puede un bando jugar en el orden que consideren mejor. (anteriormente 31-5/2)
CONTENIDO
Reglas de ETIQUETA
DEFINICIONES
Regla 1.- El Juego
Regla 2.- Juego por hoyos (match play)
Regla 3.- Juego por golpes
(stroke play)
Regla 4.- Palos
Regla 5.- La bola
Regla 6.- El jugador
Regla 7.- Práctica
Regla 8.- Consejo. Indicación de la línea de juego
Regla 9.- Información de los golpes que se llevan
Regla 10.- Orden de juego
Regla 11.- El lugar de salida (Tee)
Regla 12.- Búsqueda e identificación de la bola
Regla 13.- La bola se jugará como repose
Regla 14.- Golpeando la bola
Regla 15.- Bola equivocada. Bola sustituta
Regla 16.- El green
Regla 17.- La bandera
Regla 18.- Bola en reposo movida
Regla 19.- Bola en movimiento desviada o detenida
Regla 20.- Levantar/dropar/colocar/jugar lugar equivocado
Regla 21.- Limpiar la bola
Regla 22.- Bola que interfiere o ayuda al juego
Regla 23.- Impedimentos sueltos
Regla 24.- Obstrucciones
Regla 25.- Condiciones anormales terreno, bola empotrada, green equivocado
Regla 26.- Obstáculos de agua (incluidos los de agua lateral)
Regla 27.- Bola perdida o fuera de límites; bola provisional
Regla 28.- Bola injugable
Regla 29.- Threesome y foursome
Regla 30.- Tres bolas, mejor bola, cuatro bolas (match play)
Regla 31.- Cuatro bolas juego por golpes (stroke play)
Regla 32.- Competiciones contra bogey, contra-par y stableford
Regla 33.- El Comité
Regla 34.- Disputas y decisiones
Apéndice I.- Reglas locales; condiciones de la competición
Apéndice II.- Diseño de palos
Apéndice III.-
La bola
Estatus del
Jugador amateur
ÍNDICE de las Decisiones por conceptos
LAS REGLAS de GOLF
SECCIÓN I – ETIQUETA
Introducción
Esta sección proporciona directrices sobre la manera en que debería jugarse el
juego del golf. Si se siguen estas directrices, todos los jugadores obtendrán del juego el máximo disfrute. El principio fundamental es que en el
campo debería mostrarse respeto a los demás en cualquier momento.
El espíritu del juego
El
golf se juega, la mayor parte de las veces, sin la supervisión de un Árbitro o de un juez. El golf se basa en la integridad del individuo para mostrar respeto a los demás
jugadores y en respetar las Reglas. Todos los jugadores deberían comportarse disciplinadamente, demostrando cortesía y deportividad en todo momento,
independientemente de lo competitivos que puedan ser. Este es el espíritu del juego del golf.
Seguridad
Los jugadores deberían asegurarse de
que nadie está situado cerca o en una posición que pueda ser golpeado por el palo, la bola o cualquier piedra, guijarros, ramitas o algo similar cuando ejecutan un golpe o un swing de prácticas.
Los jugadores no deberían jugar hasta que
los jugadores que les preceden están fuera de su alcance.
Los jugadores deberían también avisar a
los cuidadores del campo, que estén próximos o delante de ellos, cuando están a punto de jugar un golpe que pueda dañarlos.
Si un jugador juega una bola en una
dirección donde hay peligro de golpear a alguien, debería inmediatamente dar un grito de aviso. La palabra tradicional de aviso en esta situación es "¡bola!" (¡fore!).
Consideración para otros jugadores
No perturbar o distraer
Los jugadores deberían siempre mostrar
consideración a otros jugadores en el campo y no deberían perturbar su juego moviéndose, hablando o haciendo ruido innecesariamente.
Los jugadores deberían asegurarse de que
cualquier aparato electrónico llevado dentro del campo no distrae a otros jugadores.
En el lugar de salida un jugador no
debería colocar su bola hasta que sea su turno de juego.
Los jugadores no deberían situarse cerca o
directamente detrás de la bola, o directamente detrás de agujero, cuando un jugador está a punto de jugar.
En el green
En el green, los jugadores no deberían
situarse en la línea de putt de otro jugador o, cuando dicho jugador está ejecutando un golpe, hacer sombra sobre la línea de putt.
Los jugadores deberían permanecer en o
cerca del green hasta que todos los demás jugadores del grupo hayan embocado.
Anotación
En el juego por golpes, un jugador que
está actuando de marcador debería, si es necesario, en el camino hacia el siguiente lugar de salida comprobar el resultado con el jugador al que afecta y anotarlo.
Ritmo de juego
Jugar a buen ritmo y mantenerlo
Los jugadores deberían jugar a buen ritmo.
El Comité puede establecer directrices sobre el ritmo de juego que todos los jugadores deberían seguirlas.
Es responsabilidad de un grupo mantener su
posición con respecto al grupo que le antecede. Si pierde un hoyo entero y está retrasando al grupo que le sigue, debería invitar a este grupo a pasarle,
cualquiera que sea el número de jugadores en este grupo.
Aunque
un grupo no haya perdido un hoyo, pero es evidente que el grupo que va detrás juega más rápido deberían invitarles a pasar.
Estar dispuesto para jugar
Los jugadores deberían estar dispuestos
para jugar tan pronto como sea su turno de juego.
Cuando están jugando en o cerca del green,
deberían dejar sus bolsas o sus carros en una posición tal que les permita un rápido movimiento de salida del green y en dirección al siguiente lugar de salida.
Cuando se ha terminado el juego de un hoyo, los jugadores deberían
abandonar el green inmediatamente.
Bola perdida
Si un jugador cree que su bola puede estar
perdida fuera de un obstáculo de agua o está fuera de límites, para ahorrar tiempo, debería jugar una bola provisional.
Los jugadores que están buscando una bola
deberían indicar a los jugadores del grupo que les sigue que les pasen tan pronto como se den cuenta de que la bola no se encontrará fácilmente.
No deberían esperar a hacerlo a que
transcurran los cinco minutos de búsqueda. Después de permitir al grupo que les sigue que les adelanten, no deberían continuar el juego hasta que el grupo haya pasado y esté fuera de su alcance.
Prioridad en el campo
Salvo que el Comité lo determine de otra
manera, la prioridad en el campo está determinada por el ritmo de juego de un grupo.
Cualquier grupo que está jugando una vuelta completa tiene derecho a
pasar a un grupo que juega una vuelta más corta.
El
término grupo incluye a un jugador que está jugando solo.
Cuidado del campo
Búnkers
Antes de abandonar un búnker, los
jugadores deberían arreglar y alisar todos los agujeros y pisadas que han hecho ellos y cualquier otro próximo hecho por otros. Si hay algún rastrillo
razonablemente próximo al búnker debería usarse para ese fin.
Reparación de chuletas, marcas de bola y daños hechos por
zapatos
Los jugadores deberían reparar cuidadosamente las chuletas
hechas por ellos mismos y cualquier otro daño hecho al green por el impacto de una bola (esté o no hecho por el mismo jugador). A la terminación del
hoyo por todos los jugadores del grupo, los daños causados al green por los zapatos de golf deberían ser reparados.
Prevención de daño innecesario
Los jugadores deberían evitar causar daño
al campo por arrancar chuletas al realizar swings de práctica o por golpear la cabeza de un palo contra el suelo, sea por enfado o por cualquier otra razón.
Los jugadores deberían asegurarse de que
no se produce daño al green al apoyar las bolsas o colocar la bandera.
Con el fin de evitar daños al agujero, los
jugadores y caddies no deberían situarse demasiado cerca del agujero, y deberían actuar con cuidado durante el manejo de la bandera y al sacar una bola del
agujero. No debería usarse la cabeza de un palo para sacar una bola del agujero.
Los jugadores no deberían apoyarse sobre
sus palos cuando están sobre el green, particularmente al sacar la bola del agujero.
La bandera debería ser repuesta
correctamente en el agujero antes de que los jugadores abandonen el green.
Los anuncios locales regulando el
movimiento de los carros de golf deberían ser estrictamente observados.
Conclusión; penalidades por infracción
Si los jugadores siguen las directrices de
esta sección, harán el juego más agradable para todos.
Si un jugador hace caso omiso
constantemente de estas directrices durante una vuelta o durante un periodo de tiempo en detrimento de otros, se recomienda que el Comité considere tomar una
acción disciplinaria apropiada contra el jugador infractor. Tal acción puede, por ejemplo, incluir la prohibición durante un tiempo limitado de jugar en el
campo o en un cierto número de competiciones. Esto se considera justificado como forma de proteger los intereses de la mayoría de los golfistas que desean jugar
de acuerdo con estas directrices.
En el caso de una grave infracción de la
etiqueta, el Comité puede descalificar a un jugador bajo la
Regla 33-7.
SECCIÓN II: DEFINICIONES
Las Definiciones están ordenadas en orden
alfabético y, en las propias
Reglas los términos están definidos en
Itálica (Cursiva).
Agua accidental
"Agua accidental"
es cualquier
acumulación temporal de agua en el campo, que no esté en un
obstáculo de agua
y que es visible antes o después de que el jugador se coloque. La
nieve y el hielo natural, que no sea escarcha, son agua accidental o
impedimentos sueltos, a elección del jugador. El hielo manufacturado es una
obstrucción. El rocío y la escarcha no son agua accidental.
Una bola está en agua accidental cuando reposa en, o cualquier parte de
ella toca, el agua accidental.
Agujero
El "agujero" tendrá 108 mm. de
diámetro (4 ¼ pulgadas) y por lo menos 101,6 mm. (4 pulgadas) de profundidad. Si se utiliza un forro, estará hundido por lo menos 25,4 mm. (1 pulgada) por debajo de la superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo lo haga
impracticable; su diámetro exterior no excederá de 108 mm. (4 ¼ pulgadas).
Animal de madriguera
Un "animal de madriguera" es un
animal (que no sea una lombriz, un insecto o similar) que hace un hoyo para habitar o cobijarse, como un conejo, un topo,
una marmota, una ardilla de tierra o una salamandra.
Nota: Un hoyo hecho por un animal que no
sea de madriguera, como un perro, no es una
condición anormal del terreno,
salvo que esté marcado o declarado como
terreno en reparación.
Árbitro
Un "Árbitro" es la persona
designada por el Comité para acompañar a los jugadores a fin de decidir
cuestiones de hecho y aplicar las
Reglas. Debe actuar ante cualquier infracción de una
Regla que pueda observar o que le sea comunicada.
Un Árbitro no debería atender la
bandera, ni permanecer junto al
agujero o marcar la posición del
agujero, ni levantar la bola o marcar su posición.
Bandera
La "bandera" es un indicador derecho y movible, que
puede tener tela u otro material incorporado, colocado en el centro del agujero para indicar su posición. Debe ser circular en su sección transversal. Están
prohibidos los materiales almohadillados o amortiguadores de golpes que puedan influir indebidamente en el movimiento de la bola.
Bando
Un "bando" es un jugador, o dos o
más jugadores que son
compañeros.
Bola embocada
Una bola está "embocada" cuando
reposa dentro de la circunferencia del agujero y toda ella se encuentra
por debajo del nivel del borde del
agujero.
Bola en juego
Una bola está "en juego" tan pronto
como el jugador ha ejecutado un golpe en el
lugar de salida.
Continúa "en juego" hasta ser
embocada, salvo
cuando esté perdida,
fuera de límites o levantada, o haya sido sustituida por otra bola, esté o no permitida la sustitución; una bola que
así sustituye a la anterior se convierte en la bola en juego.
Si una bola es jugada desde fuera del
lugar de salida
cuando el jugador está empezando a jugar un hoyo, o cuando está intentando corregir este error, la bola no está en juego y se aplica
la Regla 11-4 ó
11-5. De otra manera, bola en juego incluye una bola
jugada desde fuera del
lugar de salida cuando el jugador elige o está
obligado a jugar su próximo golpe desde el
lugar de salida.
Excepción en el juego por hoyos: Bola
en juego incluye una bola jugada por el jugador desde fuera del lugar de salida cuando inicia el juego de un hoyo si el
contrario no ha requerido que el golpe sea cancelado de acuerdo con la Regla
11-4a.
Bola equivocada
Una "bola equivocada" es cualquier
bola que no sea:
- la bola en juego del
jugador;
-
una bola provisional
del jugador; o
- en el juego por golpes, una segunda
bola jugada por el jugador bajo la Regla 3-3 o con la
Regla 20-7c;
e incluye:
- la bola de otro jugador;
- una bola abandonada; y
- la bola original del jugador cuando
ya no está en juego
Nota: Bola en juego incluye una
bola que ha sustituido a la bola en juego, esté o no permitida
dicha sustitución.
Bola movida
Se considera que una bola "se ha
movido" si deja su posición y pasa a reposar en cualquier otro lugar.
Bola perdida
Una bola se considera "perdida",
si:
a. No es encontrada o identificada
como suya por el jugador, dentro de los cinco minutos contados desde que el bando del jugador o su o sus
caddies hayan comenzado a
buscarla; o
b. El jugador ha ejecutado un golpe a una
bola provisional
desde el lugar donde se supone que está la bola original o desde un punto más cercano al
agujero que ese lugar
(Ver Regla 27-2b);
o
c.
El jugador ha puesto otra bola en juego con la penalidad de golpe y distancia (Ver Regla
27-1a); o
d.
El jugador ha puesto otra bola en juego porque se sabe o es prácticamente seguro que la bola, que no ha sido encontrada, ha sido movida por una causa ajena
(Ver Regla 18-1),
está en una obstrucción (Ver Regla
24-3), está en una condición anormal
del terreno (Ver Regla
25-1c) o está en un obstáculo de agua
(Ver Regla 26-1);
o
e. El jugador ha ejecutado un golpe a una bola sustituta
El tiempo empleado en jugar una bola
equivocada no cuenta en el periodo de los cinco minutos permitidos para su
búsqueda.
Bola provisional
Una "bola provisional" es una bola
jugada bajo la Regla 27-2 cuando una bola puede estar perdida fuera de un obstáculo de agua o puede estar fuera de límites.
Bola sustituta
Una "bola sustituta" es una bola
puesta en juego en lugar de la bola original que estaba
en juego,
perdida,
fuera de límites o levantada.
Búnker
Un "búnker" es un obstáculo
consistente en un área de terreno preparada, frecuentemente una depresión, en la que el césped o el terreno han sido quitados y sustituidos por arena o similar.
El terreno cubierto de hierba que bordea o
está dentro de los límites de un búnker, incluyendo las paredes formadas
con tepes (esté cubierta de hierba o de tierra), no es parte del búnker.
Una pared o borde de un búnker que
no estén cubiertas de hierba, son parte del búnker.
El margen de un búnker se extiende
verticalmente hacia abajo pero no hacia arriba. Una bola está en un búnker
cuando reposa en, o cualquier parte de ella toca, el búnker.
Caddie
Un "caddie" es la
persona que ayuda al jugador de acuerdo con las Reglas.
Esto puede incluir
llevar o manejar los palos del jugador durante el juego.
Cuando un caddie es empleado por más de un jugador, siempre
se considera que de los jugadores que lo comparten, es el caddie
de aquel (o del compañero de aquel) cuya bola está implicada, y el equipo llevado por el
caddie se considera que es el equipo del jugador, excepto cuando el caddie actúa
bajo las órdenes específicas del otro jugador (o del compañero de otro jugador que lo comparte), en cuyo caso se considera que
es el caddie de ese otro jugador.
Campo
El "campo" es toda el área dentro de cualquier
límite establecido por el Comité (Ver la
Regla 33-2).
Causa ajena
En el juego por hoyos una "causa ajena"
es todo aquello que no forma parte del bando
del jugador o de su contrario. No es causa ajena:
-
cualquier caddie; o
-
cualquier bola jugada en el hoyo que se está jugando; o
-
cualquier equipo,
de
cualquiera de los bandos.
En
el juego por golpes, una causa ajena es todo aquello que no forma parte del bando
del competidor. No es
causa ajena:
-
cualquier caddie;
o
-
cualquier bola jugada en el hoyo que se está jugando; o
-
cualquier equipo;
del bando del competidor.
Causa ajena incluye a
un Árbitro, un marcador, un
observador y un
forecaddie. Ni el viento ni el agua son causa ajena.
Colocarse (stance)
"Colocarse"
consiste en que un jugador sitúe sus pies en posición para ejecutar un
golpe.
Comité
El "Comité" es la
comisión encargada de la competición o, si la cuestión no se suscita en una competición, la comisión responsable del
campo.
Compañero
Un "compañero" es un jugador asociado con otro jugador
en el mismo bando.
En un partido threesome, foursome, mejor bola (best ball) o
cuatro bolas (four ball), donde el contexto así lo admita, el término "jugador" incluye a su compañero o compañeros.
Compañero-Competidor
Ver "competidor".
Competidor
Un "competidor" es un jugador en una competición en
el "juego por golpes". Un "compañero-competidor" es cualquier persona con quien
juega el competidor.
Ninguno es compañero del otro.
En las competiciones foursome y cuatro
bolas (four ball) en el "juego por golpes", donde el contexto así lo admita, la palabra "competidor" o
"compañero-competidor" incluye a su
compañero.
Condiciones anormales del terreno
Una "condición anormal del terreno" es cualquier agua accidental,
terreno en reparación u hoyo, desecho o senda hechos en el campo por un
animal de madriguera, un reptil o un pájaro.
Consejo
"Consejo" es cualquier parecer o sugerencia que pudiera
influir en un jugador para determinar su juego, la elección de palo o el modo de ejecutar un golpe.
La información relacionada con las
Reglas,
distancias o sobre cuestiones de dominio público, tales como la posición de los
obstáculos o de la
bandera en
el green, no es "consejo".
Cuatro bolas (four–ball)
Ver "modalidades
en el juego por hoyos" y "modalidades en el juego por golpes".
Equipo
"Equipo" es cualquier cosa usada, llevada o
transportada por el jugador o todo aquello transportado para él por su compañero o para cualquiera de sus caddies, excepto cualquier bola que
él haya jugado en el hoyo que se está jugando, y cualquier pequeño objeto, tal como una moneda o un soporte de bola (tee), cuando son usados
para marcar la posición de una bola o la extensión del área en la que una bola ha de ser dropada. Equipo incluye un carro de golf, motorizado o no.
Nota
1: Una bola jugada en el hoyo que se está jugando es equipo cuando ha sido levantada y no se ha puesto nuevamente en juego.
Nota 2:
Cuando un coche de golf es compartido por dos o más jugadores, el coche y todo lo que hay en él, son considerados equipo de
uno de los jugadores que comparten el coche. Si el coche está siendo movido por uno de los jugadores (o el compañero de uno de los jugadores) que
lo comparten, el coche y todo lo que hay en él se considera equipo de este jugador. De otra forma, el coche y todo lo que hay en él se considera equipo del jugador que comparte el coche cuya bola (o
la bola del compañero) está implicada.
Eventualidad del juego
Una "eventualidad del juego" ocurre cuando una bola en
movimiento es accidentalmente desviada o detenida por una causa ajena (Ver la
Regla 19-1).
Forecaddie
Un "forecaddie" es alguien contratado por el Comité
para indicar a los jugadores la posición de las bolas durante el juego. Es una
causa ajena.
Foursome
Ver "modalidades
en el juego por hoyos" y "modalidades en el juego por golpes".
Fuera de límites
"Fuera de límites"
es el terreno que está más allá de los límites del campo o cualquier parte del
campo marcada como tal por el
Comité.
Cuando el fuera de límites está definido por estacas de
referencia o una valla, o está situado más allá de unas estacas o una valla, la línea de fuera de límites
está determinada por los puntos más cercanos al
campo de las estacas o postes de la valla a nivel del
suelo, excluyendo los soportes en ángulo.
Cuando se utilizan estacas y líneas para señalar el fuera de límites, las estacas lo identifican y las líneas lo definen. Cuando el fuera de límites está definido por una línea en el suelo, dicha línea está fuera de límites. La línea de fuera de límites se extiende verticalmente hacia arriba y
hacia abajo.
Una bola está fuera de límites cuando toda ella reposa fuera de límites. Un jugador puede situarse fuera de límites
para jugar una bola que está dentro de límites.
Los objetos que definen el fuera de límites
como muros, vallas, estacas y verjas no son obstrucciones
y se consideran fijos. Las estacas que identifican el fuera de límites no son obstrucciones
y se consideran fijas.
Nota 1:
Las estacas o líneas utilizadas para definir el fuera de límites deberían ser blancas.
Nota 2:
Un Comité puede establecer una Regla local declarando que las estacas que identifican, pero no definen, el fuera de límites son obstrucciones movibles.
Golpe
Un "golpe" es el movimiento del palo hacia la bola con
la intención de golpearla y moverla, pero si un jugador detiene voluntariamente la bajada del palo antes de que la cabeza del palo alcance la bola él no ha ejecutado un golpe.
Golpe de penalidad
Un "golpe de penalidad" es el que bajo la aplicación
de las Reglas se añade al resultado de un jugador o bando. En los threesome o foursome, los golpes
de penalidad no afectan al orden del juego.
Green
El "green", es todo el terreno del hoyo que se está
jugando preparado especialmente para el putter o, de otra manera, definido como tal por el
Comité.
Una bola está en el green cuando cualquier parte de la misma toca el green.
Green equivocado
Un "green equivocado" es cualquier
green distinto
a aquel del hoyo que se está jugando. Salvo que el
Comité lo establezca de otra forma, este
término incluye un
green de prácticas o un
green para practicar golpes cortos (chips) en el
campo.
Honor
Se dice que tiene el "honor" el jugador que ha de
jugar primero desde el lugar de salida.
Impedimentos sueltos
"Impedimentos sueltos"
son objetos naturales, incluyendo:
- piedras, hojas, leña menuda, ramas y similares,
- excrementos,
- lombrices, insectos y similares;
y desechos y montoncitos formados por éstos,
siempre que no estén:
- fijos o en crecimiento,
- sólidamente empotrados,
o
- adheridos a la bola.
La arena y la tierra suelta son impedimentos sueltos en el green, pero no en cualquier otro lugar.
La nieve y el hielo natural, que no sea escarcha, son o
agua
accidental o impedimentos sueltos a elección del jugador.
El rocío y la escarcha no son impedimentos sueltos.
Individual (single)
Ver "modalidades
en el juego por hoyos" y "modalidades
en el juego por golpes".
Línea de juego
La "línea de juego" es la dirección que el jugador
desea que tome su bola después de un
golpe, más una distancia razonable a ambos lados de la dirección
deseada. La línea de juego se extiende verticalmente hacia arriba desde el suelo, pero no
se prolonga más allá del
agujero.
Línea de putt
La "línea de putt" es la línea que el jugador desea
que tome su bola después de un golpe en el
green. Excepto en lo relativo a la
Regla 16-1e, la
línea de putt incluye una distancia razonable a ambos lados de la línea deseada. La línea de putt no
se prolonga más allá del
agujero.
Lugar de salida
El "lugar de salida" es el sitio desde el que se
inicia el juego en el hoyo a jugar. Es un área rectangular con una profundidad de dos palos y cuyo frente y costados están definidos por la parte externa de dos marcas. Una bola está fuera del lugar de salida cuando toda ella reposa fuera de la misma.
Marcador
Un "marcador" es la persona designada por el Comité
para anotar el resultado de un
competidor en el juego por golpes. Puede ser un
compañero-competidor. No es un
Árbitro.
Mejor
bola (best ball)
Ver "modalidades
en el juego por hoyos" y "modalidades
en el juego por golpes".
Modalidades
en el juego por golpes
-
Individual: Una competición en la que cada competidor juega individualmente.
-
Foursome: Una competición en la cual dos competidores juegan como compañeros y juegan una sola bola.
-
Cuatro bolas (four-ball): Una competición en la que dos competidores juegan como compañeros
y cada uno juega su propia bola. El resultado más bajo de los compañeros es el resultado para el
hoyo. Si uno de los compañeros no termina el juego de un hoyo, no hay penalidad.
Nota:
Para competiciones contra bogey, contra par y stableford - Ver la Regla 32-1.
Modalidades
en el juego por hoyos
-
Individual: un partido en el que un jugador juega contra otro.
-
Threesome: un partido en el que un jugador juega contra dos y cada bando juega una bola.
-
Foursome: un partido en el que dos jugadores juegan contra otros dos y cada bando juega una bola.
-
Tres bolas (three-ball): una competición en la que tres jugadores juegan cada uno contra cada uno de
los otros y cada uno juega su propia bola. Cada jugador juega dos partidos distintos.
-
Mejor bola (best ball): un partido en el cual un jugador juega contra la mejor bola de otros dos jugadores o la mejor bola de otros tres jugadores.
-
Cuatro bolas (four-ball): un partido en el cual dos jugadores juegan su mejor bola contra la mejor bola de otros dos.
Observador
Un "observador" es la persona designada por el Comité
para ayudar a un
Árbitro a decidir cuestiones de hecho e informarle de cualquier infracción de
una Regla. Un observador no debería atender la bandera, permanecer junto al
agujero o marcar la posición del
agujero, ni levantar la bola o marcar su posición.
Obstáculo de agua
Un "obstáculo de agua" es cualquier mar, lago,
estanque, río, zanja, zanja de drenaje superficial u otros cauces abiertos de agua (contenga agua o no) y cualquier
otra cosa de naturaleza similar en el
campo.
Todo el terreno
y agua dentro del margen de un obstáculo de agua es parte del obstáculo de agua.
Cuando
el margen de un obstáculo de agua está definido por estacas, éstas están dentro del obstáculo de agua y su margen está definido por los puntos exteriores de las estacas al
nivel del suelo.
Cuando se utilizan estacas y líneas para señalar un obstáculo de agua, las estacas lo identifican y las líneas lo definen.
Cuando
el margen de un obstáculo de agua está definido por una línea en el suelo, dicha línea
está dentro del obstáculo de agua. El margen de un obstáculo de agua se extiende
verticalmente hacia arriba y hacia abajo.
Una
bola está en un obstáculo de agua cuando reposa en, o cualquier parte de ella toca, el
obstáculo de agua.
Las
estacas utilizadas para definir el margen de, o para identificar, un obstáculo de agua son
obstrucciones.
Nota 1: Las estacas o líneas utilizadas para definir
el margen de, o para identificar, un obstáculo de agua deben ser amarillas.
Nota 2: El
Comité puede establecer una Regla local
prohibiendo el juego desde una zona medioambientalmente sensible que ha sido definida como
obstáculo de agua.
Obstáculo de agua
lateral
Un "obstáculo de agua lateral" es un
obstáculo de
agua, o aquella parte de un
obstáculo de agua, situada de tal
forma que no es posible o que a juicio del
Comité resulta impracticable dropar una bola detrás del obstáculo de agua de
acuerdo con la
Regla 26-1b.
Todo
el terreno y agua dentro del margen de un obstáculo de agua lateral son parte del obstáculo de agua lateral. Cuando el margen de un obstáculo de agua lateral está definido por estacas,
éstas están dentro del mismo y su margen está definido por los puntos exteriores de las estacas al nivel del suelo.
Cuando
se utilizan estacas y líneas para señalar un obstáculo de agua lateral, las estacas lo identifican y las líneas lo definen. Cuando el margen de un obstáculo de agua lateral
está definido por una línea en el suelo, dicha línea está dentro del obstáculo de agua lateral. El margen de un obstáculo de agua lateral se extiende verticalmente hacia
arriba y hacia abajo.
Una bola está en un obstáculo de agua lateral
cuando reposa en, o cualquier parte de ella toca, el obstáculo de agua lateral.
Las estacas utilizadas para definir el margen de, o para
identificar, un obstáculo de agua lateral
son obstrucciones.
Nota 1:
La parte de un obstáculo de agua que tenga que jugarse como un obstáculo
de agua lateral debe ser marcada de forma diferente. Las estacas o líneas utilizadas para definir el margen de, o para identificar, un obstáculo
de agua lateral deben ser rojas.
Nota 2:
El Comité puede establecer una Regla local prohibiendo el juego desde una zona medioambientalmente sensible que ha sido definida
como un obstáculo de agua lateral.
Nota 3:
El Comité puede definir un obstáculo de agua lateral
como un obstáculo de agua.
Obstáculos
Un "obstáculo" es cualquier búnker o cualquier
obstáculo de agua.
Obstrucciones
Una "obstrucción" es cualquier cosa artificial,
incluidas las superficies y bordes artificiales de carreteras y caminos, y hielo manufacturado, excepto:
a) Los objetos que definen el fuera de límites, tales
como muros, vallas, estacas y verjas;
b) Cualquier parte de un objeto artificial inamovible que
está fuera de límites; y
c) Cualquier construcción declarada por el Comité como
parte integrante del campo.
Una obstrucción es movible si
se puede mover sin esfuerzo, sin demorar indebidamente el juego y sin causar daño alguno. De otra manera, es una obstrucción inamovible.
Nota: El Comité puede establecer una Regla local para
declarar una obstrucción movible como obstrucción inamovible.
Preparar el golpe
Un jugador ha "preparado el golpe" cuando se ha colocado y además ha apoyado el palo en el suelo, excepto en un
obstáculo en cuyo caso el jugador
ha preparado el golpe con sólo
colocarse.
Punto más cercano de alivio
El "punto más cercano de alivio" es el punto de
referencia para aliviarse sin penalidad por interferencia de una
obstrucción inamovible (Regla
24-2), una
condición anormal del terreno (Regla 25-1) o un
green equivocado (Regla 25-3).
Es el punto en el
campo más cercano al lugar en que
reposa la bola:
(i) que no está más cerca del agujero; y
(ii) donde, si la bola estuviera así situada, no existiría
interferencia de la condición de la que el jugador quiere aliviarse para el
golpe que el
jugador podría haber ejecutado desde la posición original si la condición no estuviese ahí.
Nota: Con el fin de determinar con precisión el punto más
cercano de alivio, el jugador debería usar el palo con el que habría ejecutado su siguiente
golpe si la condición no estuviera ahí, para simular la posición de
preparar el golpe, la dirección
de juego y swing para dicho golpe.
R & A
El "R&A" significa R&A Rules Limited.
Recorrido
"Recorrido" es todo el área del campo,
excepto:
a. El
lugar de salida y el green del hoyo que
se está jugando; y
b. Todos los
obstáculos del campo.
Regla o Reglas
El término "Regla" incluye:
a. Las Reglas de golf y sus interpretaciones contenidas en
las "Decisiones sobre las Reglas de golf";
b. Cualquier Condición de la competición establecida por el
Comité bajo la
Regla 33-1 y el
Apéndice I;
c. Cualquier Regla local establecida por el
Comité bajo la
Regla 33-8a y el Apéndice I;
d. Las especificaciones sobre palos y la bola en los
Apéndices II y
III
y sus interpretaciones contenidas en la "Guía para las Reglas sobre palos y bolas".
Tee (soporte)
Un "tee" es un utensilio diseñado para elevar la bola
sobre el terreno. No debe ser más largo de 101.6 mm (4 pulgadas) y no debe ser diseñado ni manufacturado
de tal forma que pueda indicar la línea de juego o influir en el movimiento de la
bola.
Terreno en reparación
"Terreno en reparación"
es cualquier parte del campo
marcada como tal por orden del Comité o así declarada por su representante autorizado. Incluye
material apilado para ser retirado y cualquier hoyo hecho por un cuidador del campo, incluso si no está marcado como tal.
Todo el terreno y cualquier hierba, arbusto, árbol u otra
cosa en crecimiento dentro del terreno en reparación
es parte del terreno en reparación.
Terreno
en reparación incluye material apilado para ser retirado y cualquier hoyo hecho por un cuidador del campo, incluso si no está marcado como tal.
La hierba cortada y otros materiales dejados en el campo que han sido abandonados, y que no se tenga intención de retirar, no son terreno en
reparación si no están marcados como tal.
Cuando
el margen del terreno en reparación está definido por estacas, éstas están dentro del terreno en reparación y el margen del terreno en reparación está definido por los puntos de las estacas más externos al campo, al nivel del suelo.
Cuando
se utilizan estacas y líneas para señalar un terreno en reparación, las estacas lo identifican y las líneas definen su margen. Cuando el margen de un terreno en reparación está definido por una línea en el suelo, dicha línea está dentro del terreno
en reparación. El margen de un terreno en reparación se extiende verticalmente hacia abajo, pero no hacia arriba.
Una bola está en un terreno en reparación
cuando reposa en, o cualquier parte de ella lo toca.
Las estacas utilizadas para definir el margen de, o para
identificar, un terreno en reparación
son obstrucciones.
Nota: El
Comité puede establecer una Regla local
prohibiendo el juego desde un terreno en reparación o desde
una zona medioambientalmente sensible que ha sido definida como terreno en reparación.
Threesome
Ver "modalidades
en el juego por hoyos".
Tres bolas (three- ball)
Ver "modalidades
en el juego por hoyos".
Vuelta estipulada
La "vuelta estipulada" consiste en jugar los hoyos del
campo en su secuencia correcta, salvo que el
Comité autorice hacerlo de otra forma. El
número de hoyos de una vuelta estipulada es de 18, salvo que el
Comité autorice un número menor. En
cuanto a la ampliación de la vuelta estipulada en el
juego por hoyos, ver la
Regla 2-3.
NOTA
MUY IMPORTANTE: TANTO LAS REGLAS COMO LAS DECISIONES
EXPUESTAS EN ESTAS PÁGINAS NO SON LAS OFICIALES DE LA REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE GOLF (R.F.E.G.), POR LO QUE SÓLO SE PONEN A DISPOSICIÓN DE LOS QUE LAS CONSULTAN CON UN PROPÓSITO MÉRAMENTE INFORMATIVO. PARA OBTENER LA DECISIÓN OFICIAL EN ESPAÑOL ACUDIR A LA PÁGINA OFICIAL DE LA R.F.E.G. O EN INGLES A LA DEL ROYAL AND ANCIENT.
|